菜单 更多箭头 是的

提起:

读这个

新的, 注释

我还没有对奥运会说过多大说,但本周的纽约人从北京的安东尼道有一篇伟大的文章。这可能是我全年阅读的最有趣的事情。这是一个链接

几个收藏夹......

打开仪式的令人难以置信的描述......

这项努力的颂扬是国家体育场的开幕式,8月8日晚上。我及时到了观众参与的碰撞课程。“世界赋予了中国的爱和信任,今天中国将为世界带来一个巨大的温暖拥抱,”仪式的一位大师说。在欣赏他们无瑕的英语时,你不得不想知道他们为什么选择通过观看“巴尼的伟大冒险”来学习它。

伦敦如何计划在2012年播放主机时匹配北京的北京。

Formerly Sebastian Coe, part of the shining generation of British middle-distance runners in the nineteen-eighties, he now heads the team that will bring the Olympics to London in 2012. I tried to pick him out among the V.I.P.s on that first Friday, but without success. He may have been hiding in the men's room, calling home to order more light bulbs. You can imagine the rising panic in his voice: "They had two thousand and eight drummers, all lit up. Yes, two thousand and eight. And what have we got so far? Elton John on a trampoline."

在水球上:

这项古老运动的规则和侵权是庄严的复杂性,但所有人都以一个人作为茶包对待另一个人的根本愿望。你找到了相反的数字,抓住他(或她),扣篮,无论球是否在附近都在任何地方;颈部持有尤其受欢迎,涉及,溺水者的疯狂溅疯狂,而整个练习看起来像救生课一样,除了动机是逆转的。

去读它。

- 本(benjamin.golliver@gmail.com.的)