clock menu 更多的箭 是的

提交以下:

格雷格·布朗三世(Greg Brown III)和基恩·约翰逊(Keon Johnson)为开拓者带来了年轻的能量

How many young, promising players can Portland keep on the roster?

Portland Trail Blazers v New Orleans Pelicans Photo by Jonathan Bachman/Getty Images

ThePortland Trail Blazers’2021-22赛季已经结束。即将到来的夏天将为俱乐部做出很多决定。他们在常规赛中将27名不同的球员放在球场上。并非所有人仍然与团队在一起,但是足够的是开拓者们无法保留所有这些……甚至他们愿意的话。27-55的记录会反对高保留率,但尽管表现惨淡,星号都比比皆是。

Into this question-filled swamp stride Dave Deckard and Dia Miller with their annual review of Portland’s roster. They talk about each player, then decide whether they would keep or yeet (toss) the player in the coming year. Performance, fit, age, salary, and team priorities/direction are all open for discussion.

Today we have a twin bill of young, promising players: Greg Brown III and Keon Johnson. Brown is a 6’9, 20-year-old forward coming off of his rookie season. He can jump out of the gym and carried averages of 4.7 points and 2.8 rebounds in 13.3 minutes per game over 48 appearances this season. Johnson, a 19-year-old rookie guard acquired from theLos Angeles Clippersmid-year, played in 22 games for the Blazers. He averaged 9.7 points, 2.7 rebounds, and 2.9 assists in 25.5 minutes per game, shooting 35.7% from the floor and 34.8% from the three-point arc. Both showed flashes of brilliance. Neither was consistent, though that’s to be expected at their age and level of experience. Does either have a sure future in Portland?

Dave:We’re getting to the lower end of Portland’s roster now. Let’s start with Greg Brown III. He has a lot of leaping ability. Playing free and easy with lowered expectations let him showcase his game more this season than would normally be expected. How do you feel about GB3?

Dia:哦,格雷格·布朗。看,我知道您和我们所有的读者都对我说他很有趣(您甚至建议把它放在T恤上,因为我说的太多了),但是Greg Brown是观看有趣的缩影。如果我本赛季不为其他任何人使用该短语(尽管老实说,我有,我会的),我需要将其用于格雷格·布朗(Greg Brown)。该男子只是弹跳并在整个法庭上跳跃。他庆祝每一个镜头。他看起来像他在球场上的生活,你知道格雷格·布朗三世(Greg Brown III) - 我也喜欢它!

Dave:他是一名新秀,他很春。他在最低级别上签约。所有这些事情都主张保留他。当然,当他为扣篮展开时,会发生一些特别的事情。仍然需要查看他的比赛的其余部分是否会赶上。他的射门得分还可以。他的三分命中率还没有。鉴于去年的情况,除了个人防御外,都很难判断任何事情。他没有脱颖而出,好坏。但再说一遍...新秀。 The Blazers probably need another round with him before they figure out which way his career is going to go.

Do you think it’d be a huge loss if the Blazers included him in a trade somewhere?

Dia:I would love to see him stay, but no, I’m not opposed to that. I think we have to be open to letting go of almost everyone if the right opportunity it’s comes. I think that’s true of a lot of players. But I also think he’s the kind of player who could very easily be someone we miss several years down the road when he’s leaping around on another team. A lot of these conversations make me wonder which direction the team is going. If we are in “win now” mode, then we should be making big changes. If we are looking forward to the future, then a guy like Greg Brown is nice to have hanging out on the roster.

Dave:This is the weird thing about Portland’s situation. There aren’t many players that make you say, “They HAVE to keep him!” But there aren’t many players where you could say, “Trading or releasing him brings a huge benefit.” Brown’s making $1.5 million. You can’t pay less than that for an NBA player. Does he jump high and dunk pretty? Might he grow in the future? Does he wear sweet, stylish goggles? Ok. Good enough for me. Keep him.

But now...what about Keon Johnson? I know you have thoughts about him.

Dia:哦是的。我绝对做。我认为基恩·约翰逊(Keon Johnson)是我们本赛季获得的最大收购之一。关于一个新秀,这似乎是一件奇怪的事情,在本赛季之前没有很多人熟悉,但基恩有很多潜力。看着他并意识到这是他在联盟中的第一个赛季,这真是太疯狂了。我觉得他的天花板太高了,这个赛季他已经成长了很多。他对我来说绝对是一个。

Dave:Defense. That’s going to determine his worth. I’m not sold on him as an offensive force yet. It’s too soon to tell. But if he can get after it on defense the way Nassir Little does, that’s going to be his ticket to playing time. But speaking off...Anfernee Simons is a keeper. Josh Hart is too. You also said Ben McLemore, I believe. Do you think Johnson can get on the floor with those players in front of him?

Dia:我绝对做。他年轻。他是新秀。他将继续与这支球队一起成长。我认为他本赛季在球场上举行了自己的表现,并将他与这样的球员放在球场上,这将使他的比赛更多。基恩(Keon)具有这种激光敏锐的焦点,我认为它会为他服务。他注意。他不是一个搞砸的人。他绝对可以在那些家伙旁边玩。

Dave:我尊重你的知识。我没有卖掉。他的比赛太模糊了,他面前的才华太多,无法预测伟大的事情。不过,让我问你这个。您希望接下来有什么方面可以改善?如果我们下个赛季确实看到开花的基恩·约翰逊(Keon Johnson),在球场上赢得了一席之地,他将向我们展示我们还没有看到什么?

Dia:我认为一致性。他具有防御性的本能和技能,他的进攻很有希望,但需要一些工作。最终,我认为一致性将是关键。他不必是球场上最好的球员。但是,如果他能保持一致和可靠,那是有价值的,我认为这是他的能力。通常,这是他得到的经验。我认为我们会看到他成为更可靠的球员。

Dave:我不知道他将获得上场时间来在明年的球队中发展一致性,除非阵容发生了根本性的变化。我向自己保证,除非我有真正的理由使球员脱离这支球队,否则我会投票。约翰逊测试解决方案。他们会留住他,因为他年轻又便宜。他们应该。很好...我会再保留一年,但我认为这并不重要。我同意他们交易他或做任何需要的事情。

How about you, readers? Do you foresee Greg Brown and Keon Johnson becoming important to the Blazers in the near future, or are you ok with passing on them? Comment below if you wish!

到目前为止我们的故事...

Anfernee Simons:戴夫 - 维持,直径 -

Jusuf Nurkic:Dave—Keep, Dia—Keep

Ben McLemore:Dave—Yeet, Dia—Keep

CJ Elleby:Dave—Yeet, Dia—Yeet

——《小:Dave—Keep, Dia—Keep

Trendon Watford:Dave—Keep, Dia—Keep

Drew Eubanks:Dave—Keep, Dia—Keep

Justise Winslow:Dave—Yeet, Dia—Keep

Josh Hart:Dave—Keep, Dia—Keep

格雷格•布朗(Greg Brown III:Dave—Keep, Dia—Keep

Keon Johnson:Dave—Keep, Dia—Keep